打印本文 关闭窗口 |
为什么日本和韩国在废除汉字几十年后,又都后悔了?
|
作者:佚名 文章来源:china.com 点击数 更新时间:2017-6-2 10:16:14 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
【中华网文化频道综合】由于早期的朝鲜半岛、日本列岛所处时代文化落后,有语言没有文字,而此时中原华夏,文字体系非常完善发达,通过各种(如朝鲜半岛很早就臣服与中土,很自然进入官方系统)途径传过去,直接进入官方、官吏、上层人物的文化体系,所有古代的书本、标记、文书、法律、经典书目、全盘汉字 ,古代建筑等等。 日本:废除三十一年后再拾起 语言和文字在世界各地,有的民族是有语言没有文字的,历史悠久大国一般是文字、语言都丰富的,说的不是那么严谨:日本大致是五代左右到唐朝时候,学习过去的,汉字作为“正体”,当时的文字全是汉字,包括书本,日本早期分散相部落类似,有语言没文字,唐朝我们比他们先进很多,汉字直接进入统治阶级文书、官方告示,毕竟当时的汉字是相对与本地人是复杂的、很有难度的,于是他们发明了假名来替代“真名”,就是把汉字用规则符号进行简化,降低学习和使用难度,时间一久演化成两种:平假名和片假名,说分别来源与草体汉字、和楷体汉字,给汉字弄个简化标记(我们可以理解为拼音),看看日文字形就知道,他们是取一个大个体的汉字的一部分作为“”标记“来表示一个汉字”,部分代替整体,日文文字后来规范化后区分一般叫的片假名、平假名有点类似我们的拼音,古时候日文不能登入正规地方,后来慢慢发展起来,现在日本基本靠这些“假名”起来完善成一套日文体系。即使日文出现之后,比如一些官方机构,大型建筑物,还是用汉字,我觉得是汉字好看,相对日文大气正规严谨,即使现代在大型建筑物什么,正规,严谨的地方也是汉字多-繁体汉字,如东京大学这些标志牌。 日本接受西方文化的同时,也认为汉字是阻碍文化发展的文字,应当予以废止。首先是从减少汉字数量开始的。
|
打印本文 关闭窗口 |