打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

《武士的女儿》:一群改变日本命运的明治维新少女

作者:佚名 文章来源:新浪 点击数 更新时间:2019-1-7 12:42:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

这个故事的主人公是三个女孩。她们出生在自己的国家,却被幼年时代尚无法理解的外力带到一个与家乡全然不同的地方——美国。她们在那里长大,像所有孩子一样,从生活中汲取经验。论出身,她们都纯然是武士的女儿;论成长,她们却是不同文化融合的产物。十年之后,回到故乡的她们发现,在离开的岁月里,她们逐渐长成了故乡的陌生人。


明治维新期间,日本倡导“文明开化”,大力发展教育,开始走向现代化。这次划时代意义的改革不仅是全面现代化的政治革命,也是日本女性意识觉醒的关键时刻。


女性既是改革的受益者,地位和生活方式得以改善,同时也是直接的倡导者和推动者。明治政府高层意识到,要培育新一代开明日本人,对后代教育能起到关键作用的依旧是母亲的教育!


提高女性知识文化水平,培育女性精英,成为明治政府改革的一项重要目标。于是,明治政府决定公派女性留学生随同岩仓使团赴美学习考察。5位传统武士家的女孩被明治政府选中赴美留学。处于时代的锐变中,武士家的女孩们能否接受未来的挑战?女孩们迥异的性格又将如何决定她们的选择和命运?她们又如何改变了日本的社会景观?


要了解这段被遗忘的历史,我们要感谢贾尼斯·P。二村,一位美国东亚史学者、一位哈日的日本媳妇。在她的著作《武士的女儿》中,她细心地串联起百余封信件和大量档案文件,为这些文化遗孤和时代先锋者书写了一部精致而细腻的集体传记。


女孩们拜见夭皇当日 从左至右: 上田’陈子, 永井繁子, 山川舍松, 津田梅子, 吉益亮子 图片由津田塾大学档案馆提供


女孩们拜见夭皇当日 从左至右: 上田’陈子, 永井繁子, 山川舍松, 津田梅子, 吉益亮子 图片由津田塾大学档案馆提供


首部以女性和留美学生为主体的明治维新史


与一般的明治维新史所不同的是,《武士的女儿》是第一本以女性留学生为主体的明治维新史。作者以全新的视角考察了日本女性在国家现代化进程中所做出的贡献。


1871年,一个薄雾笼罩的清晨,一艘载着有着一群特殊使命的人的蒸汽船正缓慢而庄严地驶入旧金山港湾。明治政府开拓使选派的5名女留学生随五十多位岩仓使团正式踏上美国的土地。她们的使命是天皇亲自下达的:学习西方文化和规则,学成后归国协助培养将要领导国家的新一代开明日本人。


对这些初出茅庐的女孩们而言,美国是全然不同的国度,不仅语言、生活和文化上都需要重新适应。5名女孩中,年龄最大的吉益亮子由于身体状况不佳提前回国;与此同时,与亮子年龄相近、性情也相仿的悌子流露出非常想家的状态,她也与亮子一起回日本。最后,只有3名女孩留在了美国,她们是:山川舍松、永井繁子、津田梅子,当时她们分别只有11岁、10岁、7岁。


左图:山川舍松,回国后嫁给大山将军,被誉为“鹿鸣馆之花”右图:日剧中的大山舍松


左图:山川舍松,回国后嫁给大山将军,被誉为“鹿鸣馆之花”右图:日剧中的大山舍松


左图:1890年获得学位的津田梅子 右图:影视剧中的梅子


左图:1890年获得学位的津田梅子 右图:影视剧中的梅子


左图:永井繁子 右图:由生田澄江创作的永井繁子的传记


左图:永井繁子 右图:由生田澄江创作的永井繁子的传记


这三位女孩都生长于传统的武士家族,作为日本第一批公派留学生,一到美国,她们立刻成了名人。留学期间,她们寄宿于美国家庭,与当地人结下了深厚的友谊。在西方文化和教育的熏陶下,她们几乎彻底融入当地社会,成为了典型的美国女学生。在美学习期间,她们学习成绩优异,饱受当地老师和媒体的嘉奖。其中,舍松成为亚洲首位拿到美国大学学位的女性;繁子拿到了音乐文凭;梅子在数年后重返美国也获取了大学学位。


这些女孩们的故事是那个时代巨变的缩影:她们身上记录了文明与传统的冲突,身份认同与价值认同的冲突,自我表达与自我压抑的冲突,自我认知和自我实现的冲突。在这场革命中,日本女性既是受益者,地位和生活方式得以改善,同时也是直接的倡导者和推动者。而对女性这后一种角色,及其对明治和此后日本社会巨变的作用与影响一直没有充分的考察。本书通过详实、生动、丰富的叙述填补了这一空白。通过三位女性教育先驱的山川舍松、津田梅子、永井繁子的传奇故事,讲述了动荡年代的女性解放和历史滥觞。


以小说笔触呈现一部精致而细腻的集体传记


本书作者贾尼斯·P。二村是一个典型的美国女孩,她曾于美国哥伦比亚大学攻读东亚史,专攻19世纪日本近代史。迷恋日本文化的她,在大学期间相遇她的日裔丈夫,成为了一位日本媳妇。


在创作本书的过程中,作者走访了日美多家博物馆、档案馆、学术机构搜寻相关资料。(详见致谢部分和作家官网)扎实的学科背景、大量的档案资料、长达10多年的信件往来,这些都构成了这部作品的特色:兼具学术性和趣味性。二村细心地串联起信件和档案文件,使得真实的历史读起来犹如小说。


《洛杉矶书评》评论道:二村实现了很多历史学家们无法企及的成就,她的这部作品得到了学术专业读者和非专业读者的青睐。作者从宏观和微观两个层面,叙述了三位女性的传奇经历,展现了19世纪晚期和20世纪早期日本社会的图景。


值得一提的是,二村有着丰富的编辑和写作经验,为美国多家知名媒体供稿、撰写书评,其中包括:《纽约时报》《华盛顿邮报》《洛杉矶时报》《芝加哥先驱报》《今日新闻》等。或许是她的专栏经历使得她的文字读起来尤为引人入胜。


描述明治维新的浮世绘


描述明治维新的浮世绘


一部生动的明治维新名人录


在阅读这本书时,我们会发现日本很多政治文化名流的掌故轶事都荟萃于此:


伊藤博文曾用一点腌菜抚慰了小留学生们的神经,多年后与这些女孩们一同推动日本教育;


岩仓具视因害怕被美国民众围观而躲在酒店不肯出门;


中国首批留学生之一的谭耀勋与这些日本留学生一同寄宿于美国家庭并结下友谊;


日本第一留美女性山川舍松最后嫁给家族仇人,成为“鹿鸣馆之花”;


津田塾大学的创始人津田梅子犀利批评其学生平冢雷鸟激进的女权主义思想;


日本小说家德富芦花的《不如归》竟扭曲了舍松的形象,作家于作品发表19年后,才正式向读者及当事人公开道歉……


一段段活生生的故事串联起了一部别致的明治维新名人录。


一经出版大获好评,《纽约时报》年度好书


《武士的女儿》在西方出版后,获得了西方主流媒体的一致好评。《纽约时报》将其选为当年的年度好书。


《艺伎回忆录》的作者Arthur Golden也对本书大为赞赏,她评价道:《武士的女儿》的真实故事读起来如小说,三名女孩在命运的捉弄下离开故土,成为连接日本和美国的桥梁。作者以电影的笔触呈现故事,生动地再现了一段被遗忘的历史。


此外,本书也获得了普利策奖得主Stacey Schiff、普利策奖传记类得主Megan Marshall 、美国图书馆协会最佳小说奖得主 Ruth Ozeki的强力推荐。《奥普拉杂志》、《西雅图时报》《出版人周刊》《Kirkus》杂志也给予本书好评推荐。


《武士的女儿:穿越东西方的旅行》  [美]贾尼斯·宝莫尼斯·二村(Janice P. Nimura)著  马霖 译  中信出版集团


《武士的女儿:穿越东西方的旅行》 [美]贾尼斯·宝莫尼斯·二村(Janice P. Nimura)著 马霖 译 中信出版集团


[内容简介]


国内首部以女性和留美学生为主体的明治维新史


通过三位女性教育先驱的传奇故事


窥见动荡年代的女性解放和历史滥觞


明治维新期间,日本倡导“文明开化”,大力发展教育,开始走向现代化。这次划时代意义的改革,不仅是全面现代化的政治革命,也是日本女性意识觉醒的关键时刻。处于时代的锐变中,武士家族的女孩们能否接受未来的挑战?她们又如何改变了日本的社会景观?


1871年,明治政府开拓使选派5名女留学生随岩仓使团前往美国留学。她们的使命是学习西方文化和规则,学成后归国协助培养将要领导国家的新一代开明日本人。5名女孩中最后只有3名留在美国学习。山川舍松、津田梅子和永井繁子都生长于传统的武士家族,作为日本第一批公派留学生,一到美国,她们立刻成了名人。留学期间寄宿于美国家庭,完成学业,成为典型的美国女学生,和当地人结下了友谊。 十年后,她们学成归国,却发现自己已成故乡的陌生人。在异质文化的融合和冲撞下,女孩们坚定信念,踽踽前行,立志为日本教育改革做出贡献。在这场女性教育的革命中:山川舍松推动日本外交,协助创立日本红十字会,津田梅子创立日本知名学府津田塾大学,永井繁子也成为当时知名的教育家。


《武士的女儿》是国内首部以女性留学生为主体的明治维新史。作者贾尼斯·P。二村细心地串联起信件和档案文件,为这些文化遗孤和时代先锋者书写了一部精致而细腻的集体传记,生动地再现了一段被遗忘的历史。在这部读起来犹如小说的非虚构历史著作中,我们不仅得以窥视三位非凡女性传奇的生命历程,更是通过个体的命运了解日本现代化初期,女性地位和命运的变迁,以及日本社会、政治、文化、教育的深刻转折。


[编辑推荐]


★ 本书是第一本以女性留学生为主体的明治维新史,与一般的明治维新史所不同的是:作者以全新的视角考察了日本女性在国家现代化进程中所做出的贡献 。在明治维新这次重要的改革运动中,日本女性既是受益者,地位和生活方式得以改善,同时也是直接的倡导者和推动者。而对女性这后一种角色,及其对明治和此后日本社会巨变的作用与影响一直没有充分的考察。本书通过详实、生动、丰富的叙述填补了这一空白。


★ 东亚史学者数十年研究成果。通过大量档案资料、百余封书信的迷人编织,展现明治维新期间日本社会、政治、文化、教育的深刻转折。


★ 诸多学林人物掌故轶事荟萃于此:伊藤博文曾用一点腌菜抚慰了小留学生们的神经,多年后与女孩们一同推动日本教育发展;岩仓具视因害怕被美国民众围观而躲在酒店不肯出门;中国首批留学生之一的谭耀勋与这些日本留学生一同寄宿于美国家庭,并结下友谊;日本第一留美女性最后嫁给家族仇人,成为“鹿鸣馆之花”;津田塾大学的创始人津田梅子犀利批评其学生平冢雷鸟激进的女权主义思想;日本小说家德富芦花的《不如归》竟扭曲了山川舍松的形象,作家于作品发表十九年后,才正式向读者及当事人公开道歉……一段段轶事串联起一部生动的明治维新名人录。


★ 可读性强,文笔生动,资料充实,出色的非虚构历史写作。 日本文化爱好者必读的精彩故事!


★ 《纽约时报》年度好书!《艺伎回忆录》作者Arthur Golden、普利策奖得主Stacey Schiff、普利策奖传记类得主Megan Marshall 、美国图书馆协会最佳小说奖得主 Ruth Ozeki强力推荐。亚马逊四星好评,《纽约时报书评》、奥普拉杂志、《西雅图时报》《出版人周刊》好评推荐。


[作者简介]


贾尼斯·宝莫伦斯·二村(Janice P。 Nimura),哥伦比亚大学东亚研究硕士,美国作家、书评人,日本媳妇,在日本生活多年,研究领域:东亚史,日本史。


[媒体&名人推荐]


1。 二村用其优美的文笔巧妙地编织出三位女孩迥异个性,犹如契诃夫笔下的《三姐妹》。——Christopher Benfey, 《纽约书评》


2。《武士的女儿》的真实故事读起来如小说:三名女孩在命运的捉弄下离开故土,成为连接日本和美国的桥梁。作者以电影的笔触呈现故事,生动地再现了一段被遗忘的历史。——Arthur Golden,《艺伎回忆录》作者


3。你很难找到能够游刃有余地刻画人物关系和人物内在思想的小说家……二村做到了!在本书中,她通过三位少女的故事切入讲述了大时代的变迁,成功地构建起日本和美国文化的桥梁。——Becky Krystal, 《华盛顿邮报》


4。二村实现了很多历史学家们无法企及的成就,她的这部作品得到了学术专业读者和非专业读者的青睐。作者从宏观和微观两个层面,叙述了三位女性的传奇经历,展现了19世纪晚期和20世纪早期日本社会的图景。——Miriam Kingsberg,《洛杉矶书评》


5。关于三位非凡女性的精彩绝伦的故事,敏锐地扑捉了现代社会中异质文化间的冲撞。《武士的女儿》是日本文化爱好者不可多得的一本历史著作。——Ruth Ozeki,《不存在的女孩》作者


6。 通过历史与传记的迷人编织,作者讲述了日本面对现代化势不可挡浪潮中的生动故事——关于日本女性的教育和解放启蒙,独特而优雅。——Kirkus Review


7。 作者书写了一部精致细腻的集体传记。传记爱好者、对美国镀金时代或日本明治维新感兴趣的读者,以及《艺妓回忆录》的书迷,将对其手手不释卷。——Library Journal


8。 作者细心地串联起信件和档案文件,在这部关于日本内战后三位武士之女被送到美国的传记中,讲述了巾帼英雄的真实故事。——Publisher Weekly


9。 本书对于这些文化遗孤和时代先锋者的描述如同小说一般精彩,让人动容。——Julia Pierpont,《奥普拉杂志》


10。 读起来犹如小说,在东西方文化冲突和交融中,窥视三位非凡女性传奇的生命转折。——Elizabeth Bennett,《达拉斯早报》


11。 本书记录了日本女性主义的萌芽,作者非凡的非虚构历史叙述技巧增强了整体的真实感。——Historical Novel Society





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口