打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日本版汉籍见证古代中医影响力

作者:未知 文章来源:scdaily.cn 点击数 更新时间:2019-3-20 11:42:57 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

探访南充市图书馆珍贵馆藏


南充市图书馆建于1952年8月,刚建成时叫“川北人民图书馆”,馆藏着10万余册古籍文献,2009年就入选了第二批“全国古籍重点保护单位”。


南充市图书馆副馆长刘军介绍,南充市图书馆馆藏古籍数量位居全省前列,其中善本1400余册,以明清时期为主,还馆藏着一些域外汉籍,包括日本版汉文中医典籍等,见证了当时中医的影响力。□本报记者 吴梦琳 文/图


珍本:日本版《证治准绳》


看点:1670年日本汉籍,正文宋体字,文中有日文批注


在南充市图书馆馆藏中,有一套明代医家王肯堂历时10余年所著的医学丛书《证治准绳》,特别的是,这是一套日本宽文十年庚戌(1670年)铜驼书林刻本。


“这套刻本为线装,特点是开本与一般的汉文古籍相比更为方正一些,封面纸质较厚,上面还有底纹。”南充市图书馆工作人员樊鑫介绍,文中四周单边,版心单鱼尾,正文为宋体字,文中间有黑色日文批注。“馆藏的这套《证治准绳》有120册,是完本,品相保存比较完好,有目录,上书口处有篇名,中间有‘准绳’二字,少数书页的下书口还有‘武进陈时泰书’字样。”


记者看到,书中还有一些前人的批注。据了解,《证治准绳》是王肯堂根据前朝诸多医学典籍还有自己的临床医学经验编纂而成,最早的版本刊刻于1602年。因其收罗广博、内容丰富、医理方法齐备,在整个十七世纪,《证治准绳》在医学界地位很高,传播广泛,因此也影响到了当时的日本,有了日本版的《证治准绳》。樊鑫介绍,除了《证治准绳》外,馆藏还有少量其他日本版汉文刻本,也可以见证当时中华文化对域外文化的影响。


珍本:《徐霞客游记》


看点:清乾隆时期徐霞客的族孙徐镇主持刻印,最早的木刻本


在南充市图书馆馆藏中,还有一套《游记十卷》,也就是大名鼎鼎的《徐霞客游记》。据介绍,馆藏版本为清乾隆四十一年(1776年)徐镇孩浦邨莊刻本,这也是《徐霞客游记》最早的木刻本。明代杰出地理学家、文学家徐霞客被誉为中国第一代“驴友”,耗时30余年游历天下,足迹遍布四方,并以日记的方式,记录下了许多山水名胜、奇观异景、风俗民情、社会生活等。在他去世后,他的后人将这些游记资料整理汇编成了《徐霞客游记》。


据了解,流传至今的《徐霞客游记》有诸多版本,在早期时基本都是抄本。直到1776年,徐霞客的族孙徐镇,将其重新整理并刻版付印,成为最早的木刻本,后来诞生的诸多版本,也大多以此为基础了。


“馆藏《徐霞客游记》一共有12册,是完本,保存品相也十分完好,目录完备,从刻本风格上看,正是典型的乾隆时期刻本风格,刊刻比较精美。”樊鑫介绍,书中还有一些此前收藏者的印章,其中一个印章内容并非是常见的藏书人的姓名、别号、书斋名等,而是刻印一句晋代左思的诗:“振衣千仞冈,濯足万里流。”


记者看到,书前保存了徐镇在刻书时所作的序,在序中记述了刊刻时的主要版本参考和资料来源等。此版本的开篇,也正是徐霞客所著的那篇著名的《游天台山日记》。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口