打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日本古籍不适合做年号出处?日本专家这样解释

作者:郭静 文章来源:环球时报 点击数232 更新时间:2019/4/11 15:27:54 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

【环球时报综合报道】“新年号出处打破惯例,日本研究中国哲学的专家震惊”,日本共同社8日报道称,刚刚公布的日本新年号“令和”首次从日本古籍《万叶集》中引用,有日本政府人士称此先例一开,以后日本年号将“不会取自中国古籍”,日本的中国哲学专家对此表示失望和震惊。


报道称,年号是基于统治者统治领土和时间的思想。筑波大学研究中国哲学的名誉教授堀池信夫指出:“在汉朝以后,儒学成为支持帝王统治的学问。年号包含着如何治理国家和运营政治的思想,关系深远。”他对新年号表示“很失望”,“今后大概只要是两个汉字,就什么都可以(当年号)”。


东京大学研究中国文学的名誉教授田仲一成曾强调称:“日本人所写的汉文(古汉语)多为文学作品,表达风景和心情,因此不适宜作为年号的出处。”报道称,在新年号发布后,中央大学研究中国哲学的名誉教授宇野茂彦表示,日本年号“以往都是取自《尚书》等内容颇佳的文章,日本古籍里没有这样的文章”。他提出忠告说:“(日本)似乎存在应避免使用中国典籍的意见,这是很糟糕的错误。要说不用中国的东西,那么连汉字也无法使用了。”


共同社8日还称,虽然日本首相安倍晋三否认在新年号甄选过程中进行引导,但回看整体过程,隐约可见政府装作中立、通过巧妙说明从而导向“令和”的考量。(郭静)




·贯通日本语免中介费帮您办理去日本留学!
·还在为留学日本的中介费苦恼吗?贯通日本语帮你搞定!
·免除上万的日本留学中介费的烦恼,日本留学不要钱!
·日语交流聊天室,国内最火的日语聊天室之一!
·留学日本不要钱,免费帮您办!
·日语交流论坛,国内注册会员最多的日语学习论坛之一!
·贯通日本语免费帮您办理日本留学。
·要想去日本留学就找贯通日本语!
·贯通广告合作,在贯通日本语刊登广告,日语培训、留学日本的推广平台!


51La免费留学免费留学 打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口